Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
But, as China clamped down on the border, the Dolpo population's longtime use of Tibetan winter pastures ended.
"But we think there will be a longtime use" of the 2.4 spectrum, Mr. Bryan said, "even if we populate the world with millions of Bluetooth devices".
Mr. Krupitzer acknowledged that steel did not yet offer the same weight savings as aluminum, another material in longtime use, but he said it was close and significantly cheaper.
The Royal Opera in London has abruptly stopped its longtime use of black skin makeup, saying it wanted to be "sensitive to issues of racism," The Observer newspaper reported.
Jacquette also became interested in nightscapes and produced such works as East River View at Night (1978) and 6th Ave Night, with Traffic II (2008), both of which paired an aerial perspective with her longtime use of New York City as subject matter.
Wilkins cited allegations that, during the years in question, Armstrong made false statements to conceal his longtime use of performance-enhancing drugs.
Similar(49)
Longtime fans will recognize the longtime used font.
Some longtime patients use ZocDoc for the convenience, he said, but a typical case is "a 24-year-old with a sore throat".
He surmised that her longtime casual use of drugs had turned into addiction after Mr. Chambers's release from prison in 2003.
Propofol is a high-risk drug that Michael Jackson was given before he died, according to sources close to his family, who also said the singer's body showed signs of longtime drug use.
Citing "multiple law enforcement officials," the piece reports on Hernandez's longtime marijuana use, an "intimate relationship" he had with a male high-school classmate for whom he allegedly set aside "a large amount of money" prior to his arrest in the Lloyd case, and conversations in which Hernandez associates called him a "smoocher" and "limp wrist".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com