Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Among poor countries with longstanding high death rates, progress varied considerably.
It is usually caused by coronary artery disease, heart attacks or longstanding high blood pressure.
Stretching of the atria — which can also result from longstanding high blood pressure or a genetic problem — seems to make the heart more electrically unstable, Dr. Wiviott explains.
All this was captured by a video camera recording the game for proof of the record, which eclipsed the legendary Billy Mitchell's longstanding high score, 1,050,200.
Such broad protests are relatively uncommon in Brazil, with some Brazilian political analysts describing what appeared to be a political culture more accepting of longstanding high levels of inequality and substandard public services than citizens in some neighboring countries in South America.
Similar(55)
Heavy gas dispersion, including gravity settling that causes longstanding high-concentration zones near the ground, has become a popular research topic in recent years.
As with many longstanding high-tech fortunes, Egan's personal balance sheet had fallen well off its high; he was worth $2.6 billionn at the height of the dot-com bubble in 1990.
These three studies randomized almost 24,000 patients with longstanding high-risk type 2 diabetes to standard or intensive glycemic control for up to 5 years, ensuring HbA1c levels <7%.
"It's a longstanding belief".
Yaws (Treponema pallidum pertenue) has a longstanding and high prevalence in these forests [47], [52], and exhibits cross-immunity with syphilis (Treponema pallidum pallidum) [52].
Although calcitonin gene-related peptide, neuropeptide Y, vasoactive intestinal polypeptide (VIP), BN/GRP and SP were all detectable in synovial fluid, only with BN/GRP was there a significant difference between early and longstanding RA (higher in early RA).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com