Sentence examples for longer-term years from inspiring English sources

Exact(1)

Consequently, we cannot rule out that in a longer-term (years) blackcurrant may respond differently to winter warming than observed in the present study.

Similar(59)

It is part of a longer-term, years-long project that also included establishing the data.gov.uk site in 2010.

It suggests that the effect of solar activity on Ic is a longer term (years), whereas the effect of geomagnetic activity on Ic is a shorter term (months).

Fixation did not deteriorate between the medium-term (5+ years), and the longer-term (12 years) follow-up groups.

Very few studies exist on longer-term (>10 years) effects of fire disturbance in tropical rainforests, and recovery patterns over time are unknown.

The effectiveness of a program of SNHV commencing antenatally and longer-term (2 years) intervention for at-risk mothers in the Australian context is, thus, unknown.

The comparison groups included age-matched nondiabetic control subjects (2) and age-matched youth with longer-term (≥5 years duration) T1D who were also matched for A1C levels to the DirecNet cohort of recent-onset individuals (3, 4).

Fourthly, the study has a longer-term (eight years) and a broader (including health systems strengthening and community mobilization) scope to understand scaling up ART and retaining patients in care.

Evaluate SLAC's longer-term (8-10 year) needs and strategy.

"These were big, longer-term, one-year outcome studies, which are critically important, and they included women but there was no information published about how women did on the drug versus men," she said.

The rate on short-term three-month-long US government bonds is higher than the rate on longer-term 10 year US government bonds.

10
Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: