Sentence examples for longer reply from inspiring English sources

Exact(3)

In 2008, Starr put out a video, announcing he would no longer reply to mail.

And because of its focus on achieving inbox zero status, there's no option for marking emails read or unread – which is something that email users do from time to time to make sure they don't forget to respond to an important message that they can't deal with at the present, or one that requires a longer reply.

You could write something such as "Until you can be nicer to me, I will no longer reply to any of your messages.

Similar(57)

They find that longer replies tend to be more convincing, as do arguments that use calmer language.

I tend to write slightly longer email replies (most Smart Reply options are three or four sentences long), but I've found this feature especially useful when I have to quickly respond to a message while I'm walking down the street or running through an airport.

Research shows that people take longer to reply to voice messages than other types of communication.

I received a number of replies to my query from people who said they often put aside an e-mail to give a longer, thoughtful reply later, but then waited too long and felt embarrassed to send it.

It is possible to conclude from the several peaks in time to test curve that the process 0 very frequently takes longer to reply than expected.

Instability was injected randomly during the algorithm execution; it was implemented by killing our own application processes or making them take longer to reply.

However, there was a non-statistically significant trend for younger respondents taking slightly longer to reply than older respondents (IQR 7, 9 days and 8, 13 days, respectively).

The second REC took longer to reply (5 weeks) and gave approval on the basis that they considered there were no locality issues relating to the application.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: