Your English writing platform
Discover LudwigExact(39)
CYP2C9*3 allele is associated to a longer elimination time of tenoxicam.
In Sprague Dawley (SD) rats, LEx4 also showed 3.3-fold longer elimination half-life (t1/2) than native Exendin-4.
The significantly (P < 0.05) prolonged MRT(0−∞), longer elimination t50% and reduced plasma clearance highlighted the long-circulating characteristics of LP6.
Attempts to avoid recurrence with triptans, either by using a second dose of sumatriptan or by using triptans with longer elimination half-lives, have largely been unsuccessful.
In addition, 68Ga-DOTAVAP-PEG-P1 had a longer elimination t 1/2 than the original 68Ga-DOTAVAP-P1, although the difference was not statistically significant (Table 1).
Longer elimination half-lives of dipfluzine in kidney, brain, liver, and pancreas imply a possible accumulation of dipfluzine in these tissues for long-term exposure.
Similar(21)
The goal of this study was to determine if newly designed metalloporphyrins have enhanced pharmacodynamics including oral bioavailability, longer plasma elimination half-lives, penetrate the blood brain barrier, and show promise for PD treatment.
This reflected in an approximately three fold longer terminal elimination half-life after oral administration (i.e. flip-flop kinetics).
The plan includes response to the disease and, in the longer term, elimination of the disease by extending water and sanitation infrastructure to rural areas.
27 In comparison with older 5-HT3RAs which exhibit half-lives in the range of 4 9 hours, palonosetron has a longer mean elimination half-life of approximately 40 hours.
Animal studies of concomitant administration of verapamil, a P-gp inhibitor, found longer VH elimination half-life for quinidine, whether administered intravitreously [ 74] or intravenously [ 75].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com