Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(9)
It was, he said, a far longer effort than he would usually make, hence his prostration afterwards.
The challenge is figuring out when it is no longer effort but fraud that is generating the gains.
The brevity of Mankell's sentences doesn't mean they're lean, mean and perfectly formed — they can be as woolly as many a longer effort.
Bristol took an early lead with a 25-metre kick from Adrian Jarvis after the fly-half had missed a longer effort after two minutes.
This was a face-off that will go down in Open history, golf folklore, and it was only at the 14th and 15th holes, as Stenson putted a straightforward one, right to left, and then a longer effort to move two shots ahead and within sight of his first major, that we started to perceive a winner.
When Flood immediately missed a very kickable penalty and then spurned the chance to even attempt a marginally longer effort soon after, it completed a miserable opening five minutes for the England fly-half.
Similar(51)
"We've done lots of longer efforts, 10 and 12 laps where we have had to stay on pace.
There were a few longer efforts dressed up with dialogue and what Hollywood likes to call a dramatic arc, but they only confused an undiscerning clientele.
Indeed, many authors describe short-duration exercise as 'anaerobic' [3-6] and longer efforts as 'aerobic' [3-7].
Should we routinely give pre-extubation steroids (or selectively in those with evidence of edema) [ 14]? Fifth, should alternative intubation techniques such as videolaryngoscopy be resorted to as a primary rather than rescue plan [ 15]? Sixth, if reintubation difficulty is defined by the number of attempts, will this result in fewer but longer efforts with attendant risks?
"The actions they announced are part of the longer range effort to achieve the deep decarbonisation of the global economy over time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com