Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
You can disagree with Mr. Franks — and think that either all women should have up to 24 weeks to end a pregnancy, or that rape victims deserve special consideration and a longer decision period — without equating his beliefs with the sort of mystical, pseudoscientific nonsense that Mr. Akin spouted last fall.
The two-paragraph ruling, which had been included in a much longer decision about the transfer of a television license in Pittsburgh, could have threatened the broadcast licenses of a dozen or so religious stations that operate under special educational licenses.
Naturally, when a project is hugely expensive and will take months to implement, it's going to lead to a longer decision process.
"Big companies have a much longer decision chain, and more reasons to be afraid to take a risk but for market reasons they've already computerized".
In these cases, they made many incorrect decisions, which were also accompanied by longer decision times (not reported here).
This came as a surprise because the intuition had been that a longer deliberation time (longer decision latency) should yield a better response.
Similar(52)
Johnston can seem aloof, and some fans will continue to rail against him, but he is no longer decision-maker-in-chief.
My decisions were no longer my decisions but our family decisions... talking about general concerns, household concerns, child rearing, budgets and bills... together.
Viewed within the context of increasing technocratic tendencies, where experts no longer inform decision making but become the decision makers, IFCs can be seen as part of efforts to secure the de-politicisation of policy making.
However, this is no longer my decision.
"Unfortunately, after eight years of asking her to sacrifice, I am no longer the decision maker.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com