Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
As much of the American West gets warmer and drier, wildfire season is getting longer, busier, and more frightening.
Similar(58)
Politicians have been likely candidates for a while, Mr. Green said, but only ones no longer busy with the real duties of office.
The actor is no stranger to environmental causes, and announced his involvement in early December (perhaps when no longer busy hosting outrageous parties in the guise of a Wall Street banker).
Derelict dressing floors below Gonamena are no longer busy with processing of ores; on this warm March day the yaffling of woodpecker and clamour of wrens carry up from nearby woods.
We now have a transparent record of our business actions, which is measured and adjusted daily Synergist has helped us balance creativity with financial astuteness: we are no longer busy fools; we are an accurate, profitable, lean and agile modern business.
Russia is still busy with the Sochi Olympics, but there is concern about what Moscow might do once Putin is no longer busy watching people slide around on the ice.
Now that she is no longer busy all 24 hours of the day, she has started to fundraise for another village and for another Marching Band program, Jeff's Band.
Now that NFL commissioner Roger Goodell is no longer busy with the bounty scandal, he might have some time to give Steelers wideout Emmanuel Sanders a call about the acting job he pulled against the Bengals.
Is it that the English are no longer too busy storming around the globe subjugating people rather than attending to their tables?
North Korea and Cuba are no longer as busy promoting disorder as they once were, and even sponsors of terrorism like Syria and Libya have pulled back.
No longer a busy district general hospital of 350 beds in which no fewer than five wards were full, most of the time, of frail elderly patients, its inpatient beds were slashed, at one point, to just 15.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com