Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
In Pacific Island Countries (PICs) the epidemiology of dengue is characterized by long-term transmission of a single dengue virus (DENV) serotype.
Long-term transmission of Echinococcus multilocularis and risk of zoonotic infection of south Gansu farmers may be related ultimately to a process of deforestation driven by agriculture.
As a result, the long-term transmission rate of user i is c i p i ∏ j ≠ i ( 1 − p j ), where c i is the wireless link capacity of user i.
In Fig. 2, the continuous lines (black) indicate existing transmission circuits whereas the dashed line (red) presents the new transmission circuit to be added in the future as identified from the long-term transmission planning process.
This article presents a solution framework for the static long-term transmission system expansion planning problem that improves the classical least-cost planning by taking into account the transmission operation flexibility on different generation dispatch scenarios.
Reservoirs of Leishmania can be classified as primary and incidental, according to their importance in the long-term transmission of the parasite, being considered incidental if they are dead ends that do not transmit to vectors [19].
Similar(50)
It may be limited in detecting discrete seasonal variation in transmission but is a good indicator of long term transmission potential.
Furthermore, most of these transmission chains originated in the early 2000s, indicating long-term, ongoing transmission.
ERVs are relics of ancient viral infection events in the germ line, followed by long-term vertical transmission.
It represents the long-term average transmission.
In [11], the tradeoff between the long-term average transmission power and the average buffer delay incurred by the traffic was analyzed mathematically over a block-fading channel with delay constraints.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com