Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "long-term stress" is grammatically correct and commonly used in written English.
It refers to a prolonged or chronic state of stress or strain. Example: "The job requires the ability to cope with long-term stress, as the workload can be quite demanding."
Exact(57)
Two of the most harmful myths surrounding this kind of loss perpetuate the notion that women ― or stressful events and long-term stress ― can cause a miscarriage.
Long-term stress damages health, and ultimately shortens lifespans.
It is reasonably well known that long-term stress with its associated raised cortisol levels can damage the immune system.
Unlike long-term stress, short-term stress can actually help people perform, and viewing it that way changes its effect.
While the link between long-term stress and anxiety and heart attacks is well established, the short-term risk of an outburst is less so.
While Paul Keedwell, a psychiatrist at Cardiff University claims that even full-blown depression may have its purpose, saving the sufferer from the effects of long-term stress.
"The part of the brain called the hippocampus, which is responsible for short-term memory, emotional memory and concentration, is damaged by long-term stress.
"The bulk of my work looks at high-stress cohorts, to see how mindfulness training can be protective against long-term stress," Jha told me.
There are many psychological and physiological reasons that long-term stress is harmful, but the science of elite performance has drawn a different conclusion about short-term stress.
Similar(2)
In addition, long-term stress-induced cortisol secretion from the adrenal glands can depress immune function, leading to increased risk of illness.
We suggest that long-term stress-induced changes in neuropeptide dynamics of CRH-ir neurons may play a role in long-term stress-induced neuroendocrine sensitization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com