Suggestions(5)
Exact(7)
"From a long-term standpoint, right now stocks are undervalued," he said.
Even though it's the Yankees, you've got to be realistic, too, from a long-term standpoint, sometimes.
"From a long-term standpoint, the longer it goes on, the more of our competitors will die out," said Mr. Nicholas, who has a Ph.D. in electrical engineering and is known for his fierce competitiveness.
Expect Wilson to get a relatively long leash, as from a long-term standpoint, he offers a much better potential return than the meager-armed Matt Flynn (who people forget was originally drafted in the seventh round for a reason).
But looking from a very long-term standpoint, we who never did much historically in emerging markets, I think my successor and I, we understand that over the next five to 10 years, we'll have at least to do a lot more work than we used to in Asia, outside Japan.
Forbes: What other areas do you find attractive for investment right now? Eveillard: Well, as I said from a very long-term standpoint, Asia outside Japan, which I think although there will be, of course, investment opportunities in Brazil, maybe possibly even in Russia someday, and in central Europe, in the rest of South America, I'm more inclined toward Asia, outside Japan.
Similar(53)
"You know, it was difficult from the long-term walking standpoint".
The issue goes to the heart of the deal, as many investors have said that the success of the merger from a long-term financial standpoint could lie in how successfully the two companies are fused.
We think there will be some short-term opportunities as investors see the shares recently being cut in half, but we would avoid the name from a long-term hold standpoint.
"And from a long-term economic competitiveness standpoint, it is just plain dumb".
"And from a long-term institutional Republican standpoint, the election of 2014 after two more years of Obama could be catastrophic on a grand scale for Democrats".
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com