Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
"The greatest long-term difficulty is in the business model itself".
In a warning that the industry may have been too lenient with some of its customers, he said he believed a policy of "tough love" would be fairer to people facing long-term difficulty in keeping up payments on loans taken out when house prices were at their peak and personal incomes on the rise.
This is the first systematic review to synthesise evidence on medium- and long-term effectiveness, which is striking given that stigma is often experienced by people with mental illness as a long-term difficulty.
Similar(57)
There will also be long-term difficulties.
There were also immense long-term difficulties in uniting the previously disjointed territories.
"Young teen mothers and their babies are at a greater risk of both immediate and long-term difficulties".
According to Ms. Hetherington, about 25percentt of the children of divorce suffer long-term difficulties compared with 10percentt of children in nondivorced families.
But it's one thing to talk reasonably about long-term difficulties, and another to spread fear about a bond-default apocalypse.
However, if you're in more serious long-term difficulties, don't assume that you're going to lose your home.
Analysts said that the origins of the current crisis are short term and that it might pass, but they said long-term difficulties remained, particularly in the slow pace at which the government has been selling state-owned businesses.
The world economy is certainly improving, but growth is unlikely to be fast enough to save Germany from its problems and there is a risk that the economy could tip back into recession again.Far worse, the complacency of voters and politicians alike ignores almost entirely Germany's serious medium- and long-term difficulties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com