Exact(2)
The long-term adequacy of Princeton's physical facilities, with particular attention to undergraduate dormitories.
A key question for the long-term adequacy of Portuguese MSP is how is it addressing environmental sustainability: is it relying on soft or hard sustainability concepts?
Similar(58)
Therefore, several economic compensation mechanisms should be set up for GenCos to ensure long-term electricity adequacy when reducing emissions.
It is unknown whether cardiac function has an impact on long-term dialysis adequacy.
So far, there are no data showing which echocardiographic parameters can predict long-term dialysis adequacy.
The studies carried out by Locatelli et al. concluded that IDDP may be very important from a psychological and economic point of view, but concerns arose about compliance and long-term nutritional and depurative adequacy [ 7].
The framework of this study, which was completed considering a habitat at the lunar equator, can also be used at different locations of the Moon to study their adequacy for long-term colonization missions.
That's why AARP has for years been calling for Congress to act sooner rather than later to address the program's benefit adequacy and long-term solvency so that we can protect this lifeline for future generations without threatening those who depend on it today.
Lifetime measures might be inaccurate due to the concern about the adequacy of long-term recall after 18 years [ 35].
112 In peripheral tissues, leptin and insulin are long-term signals that relay the adequacy of adipose tissue stores to the hypothalamus via the anabolic or catabolic neurons.
One component of her research uses actuarial modelling and simulations to explore the adequacy of the long-term care (LTC) insurance program in Singapore, also known as ElderShield, for reducing LTC cost.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com