Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
And these pollutants, particularly long-lasting substances like dioxin and mercury, are dangerous not only in China, a growing body of atmospheric research based on satellite observations suggests.
Acting EPA Administrator Andrew Wheeler released an "action plan" for dealing with the long-lasting substances, which have been linked to health threats ranging from cancer to decreased fertility.
Similar(58)
That's a system where few things of true, long-lasting substance get accomplished.
For example, in rodents, emotional stressors cause long-lasting release of substance P to activate NK1 in the amygdala to generate anxiety-related behavior (Ebner et al., 2004).
In addition, investigation results showed that the substances have long-lasting very toxic effects on aquatic organisms [5, 16].
This will give you a quick boost of energy supported by your long lasting food substances.
However, although both patients and physicians accepted the inconvenience and repeated expense of short-term fillers, they have long sought a dermal filler substance that promised long-lasting results with extremely low incidences of complications and adverse events.
The thesis that there is a fundamental difference between man-made products and natural substances has had a long-lasting influence.
Moreover, acute inhalation of high levels of Cd in humans may result in long-lasting impairment of lung functions (Agency for Toxic Substances and Disease Registry 1997).
Activation of these substances implies that high or long-lasting fever may aggravate immune function and be maladaptive, possibly by inhibiting apoptosis of immune cells and perpetuating pro-inflammatory cytokine response [ 2].
These substances are also involved in the formation of more long-lasting products such as the melanin that physically encapsulates pathogens.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com