Sentence examples for long-lasting attachment from inspiring English sources

"long-lasting attachment" is a grammatically correct and commonly used phrase in written English
It can be used to describe a strong and enduring emotional or physical connection between two individuals or things. Example: Sarah and Tom's long-lasting attachment began in high school and has continued through college and into their adult lives.

Exact(1)

By saying that, I am not asking for pity – in the end, migrants themselves make this decision – but for an understanding of the lengths that people go to in order to assimilate into British culture, and of their long-lasting attachment to their other home.

Similar(58)

The days of long-lasting attachments for players and their clubs are long gone.

They are good at building "secure and long-lasting attachments with the people that they meet".

It is therefore that attachment security has a long-lasting impact on resilience and wellbeing 50.

In "Freedom," Walter and Patty's college-age son, Joey, becomes infatuated with Jenna, an exceptionally pretty girl, an attachment that proves to be both powerful and long-lasting.

Sign up now Thatet the besense VICE Canada delivered straight tofyour inbox.

Mr Holzer reckons there are two big groups among the long-term jobless: "older dislocateds", less-educated workers who have lost long-lasting jobs, mainly in manufacturing; and "younger never-fully-connecteds", high-school dropouts who have never had much attachment to the workforce.When work doesn't payPolicies have created perverse incentives for both groups.

Very long-lasting".

The effects were long-lasting.

"Long-lasting" needs a hyphen.

The harm is long-lasting.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: