Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
Now we begin the long transit back to San Diego.
On the long transit from Earth to Moon, the Apollo spacecraft were put into what was known as "barbecue mode" -- a slow rotation so that no part of the ship got too hot from exposure to sunlight.
The colon is a promising site for drug targeting owing to its long transit time and mild proteolytic activity.
In the limit, when the pores are filled with low-density gas, this equation predicts unrealistically slow velocities (long transit times).
"They all see a huge opportunity to enhance their offering with a concept like Yotel, offering a place to stay for just a few hours in between flights, a long transit or the night before an early flight departure".
At all streamflows, the stream has 3H activities (<2.4 TU) that are significantly below those of rainfall (∼3.2 TU), implying that most of the water in the stream is derived from stores with long transit times.
Similar(38)
The advantage of the AVANI trawl over traditional research trawls is that it allows for collection on vessels underway at high speeds and during long transits, allowing for a nearly continuous sampling effort over long distances.
Glide performance for a static planform and weight is easily calculated, but flying animals are more complex due to their ability to adjust span to change wing loading during glides and, during long transits, reduce weight as fat reserves are consumed.
The garden's season-long transit from seed to ripe fruit — will you get a load of that zucchini?! — suggests that the operations of addition and multiplication still obtain, that the abundance of nature is not exhausted.
LADOT, Long Beach Transit, Baldwin Park Transit, Pasadena Transit and Santa Clarita Transit in the Los Angeles area are among those offering free rides.
He has long vexed transit officials, who posted his picture at stations and depots.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com