Sentence examples for long ton from inspiring English sources

Dictionary

long ton

noun

The Avoirdupois or Imperial ton of 2,240 pounds.

synonyms

Exact(15)

Had a Cape route rate been requested, which was not the case, it is agreed that the point from which the parties would have bargained would be $17.35 per long ton of cargo as against $14.25 per long ton.

The Imperial system also uses long hundredweight, which is equal to 112 U.S. pounds, and it also uses the long ton, equivalent to 2240 U.S. pounds.

The piece, Long Ton (2009), seems to be about markets and exchange, and the mystery of how the world economy creates value.

The charter party provided that the freight rate would be in accordance with the then prevailing American Tanker Rate Schedule (ATRS), $14.25 per long ton of cargo, plus seventy-five percent (75%), and in addition there was a charge of $.85 per long ton for passage through the Suez Canal.

The register ton is defined as 100 cubic feet, the freight or measurement ton as 40 cubic feet; an older measure of a ship's displacement was based on the volume of a long ton of seawater, or 35 cubic feet.

Ton, unit of weight in the avoirdupois system equal to 2,000 pounds (907.18 kg) in the United States (the short ton) and 2,240 pounds (1,016.05 kg) in Britain (the long ton).

Show more...

Similar(45)

It is expressed in long tons of 2,240 pounds (1,016 kilograms).

There were nearly 210 million long tons (213 million metric tons) of cargo through the canal in 2013.

The cargo carried through the canal that year amounted to more than 132.5 million long tons (134.6 million metric tons).

"Really long, tons of vertical, all sorts of cool terrain, jumps and features," he said in a telephone interview.

On May 15 , 1967the WASHINGTON TRADER departed from Beaumont with a cargo of 16,183.32 long tons of lube oil.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: