Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
He was out of football for a long time, suffering.
By this time J.D. Salinger had returned home but I remember having a picnic with John, his long time suffering assistant and co-writer of the screenplay, Gladys Hill, a few others including the brilliant artist, Mark Rothko.
Similar(56)
But, Austin says, "if we wait until we've got all of the tiny details figured out, we're going to be waiting a really long time, and families are suffering now".
Perhaps it was a result of colonisation, with its enforced poverty and shame, but Ireland was for a long time interested in the idea of suffering well, or of suffering better than the oppressor; none was expected to suffer more, or more quietly, than the women of Ireland, into whose bodies and biology suffering was hard-wired.
"I've been suffering a long time, since after the earthquake," he said.
"It is a big moment to win and when it happens after a long time it sometimes comes with suffering so it was a great moment".
To be sure, the Beltway Bubble media cut and run from the American people and their lingering suffering a long time ago.
And the rest of America does, too: I've thought for a long time that the United States is suffering from collective post-traumatic stress that prevents us from enacting meaningful change and accurately reading the signs that are flashing right in front of our weary eyes.
It's been 15 years, a long time, a lot of suffering".
These types of illnesses, such as cardiovascular disorders, type 2 diabetes, reduced immune function and cognitive impairment, typically develop over a very long time and cause much suffering for the affected individuals and can result in long periods of inability to work and in extended sick leave [ 1, 2].
"Only then did we see America suffer for a few seconds what Muslims have been suffering for a long time," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com