Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In private law the acceptance of this maxim for a long time posed little difficulty, and the Code Napoléon of 1804 adopted it almost verbatim; in more recent times, however, it is more than questionable whether such a principle can be accepted without qualification.
Similar(59)
Last Thursday, after Le Monde put a video of the encounter on its website, his office issued a statement saying the minister was referring to having his picture taken, because he had just spent a long time posing for photographs with delegates from his home region of the Auvergne.
Since many experiments require large number of cells, sorting runs may take long times posing quality issues to sorted cells.
Moreover, many of the things imported from cheap labor markets have not been made here for a long time, so pose no threat to American goods.
Mr. Mitzna is still far behind Prime Minister Ariel Sharon, but as Hemi Shalev, a political columnist for Maariv wrote, "He is still the first left-wing candidate in a long time to pose a threat".
Unfortunately, long orthodontic treatment time poses several disadvantages like higher predisposition to caries, gingival recession, and root resorption.
This is particularly true for many long-lived species, such as conifers, but whose long generation times pose substantive challenges, including increased recalcitrance for SE as plants age.
This is particularly relevant to forest trees, whose long generation times pose substantive challenges to traditional propagation approaches such as rooting of cuttings, and to genetic improvement programs based on conventional breeding.
It is usually non-biodegradable and therefore can remain as waste in the environment for a very long time; it may pose risks to human health and the environment.
Depending upon what orbit that satellite is in, all of those pieces could be up there for a very long time and thus pose a collision risk to everything else in that region.
A long time passed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com