Sentence examples for long time learned from inspiring English sources

Exact(1)

"Body Mediahas been at it a long time, learned a lot and has accumulated a lot of intellectual property," said Rob McCray, chief executive of the Wireless-Life Sciences Alliance, a trade organization for mobile health companies.

Similar(59)

He'd learned enough to know that he could spend a long time learning more.

Before she began to write, she spent a long time learning about Cromwell and reading deeply in the period.

And for those who have been away for a long time, learning to navigate the social and criminal landscape of the country can be just as perilous as the overland journey to the US border.

"Outside of the ego gratification of thousands chanting your name, and screaming for you," he said with a smile, "it's also something where you go, 'Man, I spent a long time learning how to do this really well, and am I just going to say that's not for me?

So we spent a long time learning about VR, and researching, and finding out what VR is not good at and what its strengths are".

The information in the rules of the rule-base can come from a real human expert who has spent a long time learning the best way to control the process.

Even some of the more 'experienced' patients who had been attending the oncology department for a long time learnt new things (for example, being able to see their scan results).

One thing I learned about it is that, while butchery – like any kind of trade – is a very noble craft that people spend a long time learning and should be respected, I discovered that any kind of menial work wasn't for me.

Thus for a long time even learned men relied on legends for knowledge of Gerbert.

He explained: "I was there a long time and learned a lot from being there because I've worked with some good managers which will hopefully help me in the future.

10
Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: