Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
However, with the same synthesis procedure (w/o/w) but using PHBV (Poly(3 hydroxybutyrateco-3-hydroxivalerate)), BMP7 loaded nanocapsules had less encapsulation efficiency despite a long-time delivery.
Moreover, the use of heparin conjugated with PLGA porous microspheres has also been described to obtain a long-time delivery system reducing at the same time the initial burst.
That risk will remain until the transaction (which may, for instance, include shipping time) is completed and the warranty on the goods (which may last a long time after delivery) has expired.
Transaction costs were high, it took a long time to get delivery of shares and you could not be sure that what you got was real.
For the longest time food delivery has been a way for us to get the entire logistics business of the company going," Lehmann said.
So women with an unfavourable cervix who were managed expectantly had the longest time to delivery and consequently the highest rate of complications.
16 17 Other factors shown to be predictive of psychological morbidity after stillbirth are: a long time from diagnosis to delivery (>25 h), 4 not being with the baby for as long as desired, 4 18 not possessing any token of remembrance, 4 being unmarried, low education and young age, 14 a short time since stillbirth, 7 14 19 high parity at the time of loss and no subsequent pregnancy.
Task shifting was the mainstay of health service delivery in Uganda for a long time.
Our intention was to elevate the status of home delivery as a phenomenon on equal footing to hospital delivery, because there is every possibility that home delivery will continue in Nepal for a long time to come.
Actually, these so-called service delivery protests have gone on with regularity for a long time.
The obstetric complications that a cesarean delivery may produce have been known and studied for a long time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com