Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
What is still unfolding is how he uses his talent over the long term, working with people.
Duncan Green, strategic adviser for Oxfam GB and author of From Poverty to Power blog, asks if it would be "better to pull back from the day to day trench warfare of Whitehall and go long term, working with youth, investing more in development education, working on public attitudes to race and 'Otherness'?".
Similar(58)
"We invest for the long term, working in partnership with our customers to meet their needs today and tomorrow.
Bennett, who also illustrated Fantastic Mr Fox, was the first illustrator to work with Dahl, although his long-term working relationship with Blake would later eclipse their early one.
Many patients find it difficult to switch to another professional since they may have a long-term working alliance with their present professional.
Abbado would have been the first to place his concerts with the ECYO as equal in importance to his long-term work with three major orchestras.
The projects include our long-term work with the Great Croft Resource centre, (Age UK Camden), Elizabeth Garrett Anderson School and Winton Primary school, as well as a project started this year at the New Horizons Youth Centre, designed to support young entrepreneurs.
His long-term work with jewellery, Joy Alukkas, led to the company creating life size wax models of him to place in their showrooms from January 2011.
This is probably a consequence of long-term work with Total Quality Management TQMM) in this department.
A Dutch study in a cohort of persons with long term work disability due to mental health problems, mental disorders were found to be substantially under-diagnosed by social insurance physicians (IPs) assessing the disability benefit claim [ 13].
After the earthquake I moved there long term to work with kids and handicapped people making art and playing sports.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com