Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
But it's in the long term where the problems may emerge.
If we don't have this sense of long term, where are we going to go?
It doesn't know, in the long term, where they will come from.
A Chinese commenter on Sina Weibo, the huge microblogging site, in a translation by ChinaSmack, said: "If they are doing this every day over the long term, where he adapts to it day by day, then that's one thing, and I can even understand.
Around one in six borrowers now has a flexible mortgage - defined as one where the interest is calculated daily or monthly rather than annually, which saves you money over the long term; where you can make increased monthly or lump-sum payments to bring down the cost or duration of the mortgage; and where underpayments and payment holidays are usually allowed.
China Is Seen As Target for Growth Long term, where's the biggest air-travel growth?
Similar(48)
"This provision accomplishes the goal of discouraging abuse of the program while providing an important incentive for companies to bring top talent to work in the United States for the long-term, where they will contribute to our economy," said Mr. Kaplan, the former Republican White House aide who is now the vice president for United States public policy at Facebook.
An effective movement must be positive, organized, and long-term, where an overall positive understanding defines the isolated negatives.
While a temporary stay of this ruling has occurred, we still don't know, long-term, where this will end up if it is left to the courts.
"In the countries where we work with patients in the long-term, where we see patients every day, every month, every six months…there is a sense of accountability, because we provide services in the long term…but we haven't gone beyond that yet" (#36; M40 years; Political Science & International Development).
At 84, Pete Peterson embodies the long term, especially where the national debt is concerned.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com