Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Similar(60)
He said it was still the government's aim to reduce immigration to "sustainable long term levels".
Not only long term levels of both feeling and effort must be admissible (i.e. feeling must be kept above xmin,), but also the transition to those asymptotic levels must be viable (see below).
Our finding of relatively high ICCs for estradiol and estrone (≥65%) support the use of a single measurement by LC-MS/MS to categorize long term levels of these estrogens in postmenopausal women.
To evaluate long term levels of physical activity during the follow-up, we calculated the cumulative average of MET scores for all available physical activity questionnaires prior to diagnosis of Crohn's disease or ulcerative colitis.
56 Associations between dose of radiation and long term levels of inflammatory markers have been documented among atomic bomb survivors, 36 37 38 possibly because of damage to the immune system.
Now that oil prices are stabilising at a reasonable long-term level, the world economy and non-commodity businesses should benefit.
Three years from now, the Fed reckons, America will be back at full employment with a jobless rate very close to its long-term level of about 5.5%.
A study by the French Banking Federation concluded that the long-term level of GDP would be 6% lower in the euro area.In fact, the bankers, like everyone else, have not had much clue what effect tighter rules would have.
Osborne will also try to protect himself from the charge that he is spokesman for business by publishing forecasts showing that cuts in corporation tax over 20 years will increase the long-term level of GDP by between 0.6 % and 0.7%.
The employment trend (or long-term level) and potential output were calculated using Hodrick-Prescott filtering.
Technically, the stock's next long-term level if support is at the $2 a share level, last hit in 2002.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com