Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(59)
"And there is another plan – a Labour plan – that says we build long-term, enduring success for ourselves as a nation only when we support all working people".
But since 1999 he's made only two long-term, enduring endorsements -- for Fila's spikes and Franklin Sports' gloves.
Despite the growing pressure to bring an end to a disastrous occupation, US demands on the Afghan government for a long-term "enduring presence" to save Nato's face are intensifying.
Our whole belief is that if you get the culture right, most of the other stuff like delivering great customer service or building a long-term enduring brand will just happen naturally on its own".
This could be because of the fact that value systems play a crucial role in defining the organizational fabric and any relations made with likeminded firms will yield long term and enduring relationships and any violation to these with a quick short term benefit might not be of strategic value.
The truth is that marriages are either failing or are just enduring long term misery because the household has become merely a place to hang your hat for an hour or two before bed and then rush off again.
The PHBV/CTS/HA4 and PHBV/CTS/HA8 scaffolds were capable of enduring the long term culture of human fetal osteoblasts (hFOB) with ultimate tensile strength of 3.55±0.22 MPa and 4.19±0.19 MPa, respectively.
2. Trained workforce in place, motivated for long term success with a product that has enduring demand.
It's incredible how many talented and devoted people it takes to build a long-term and enduring company.
Over the long term, the convergence of visual and auditory signals reinforces an enduring spatial map in the IC.
An enduring elevation of the HPA axis may, in the long term, persistently reduce immune adaptive capacities [13], [15].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com