Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(29)
Its scientists concluded that on average the UK will see wetter, milder winters and hotter, drier summers in the long term due to global warming.
Remember, some test results will show a negative outcome in the short term, but be better in the long term due to user change aversion.
The results showed that Beijing's footprint kept stable in the long term due to steady consumption pattern and environmental mitigation policy.
Lignocellulosic ethanol is commonly viewed as a better solution over the long term due to its potential to overcome first generation limitations.
CSR said it expected the wireless connectivity market to grow rapidly over the long term due to increasing demand for smart phones, but it said caution was needed because of the impact of a weaker economy on its business.
Pursuing this endeavor is a worthwhile investment in the long term due to the gradual reduction of the electric power deficit in the country, low environmental impacts, potential economic dexterity, and the boundless source of marine energy.
Similar(31)
A period of incapacity which is permanent or long-term due to a condition for which treatment may not be effective.
Thus, for sustainable use of soil systems in the long-term due attention should be given to practice T3 as soil and water management practice in the study area conditions.
Although transplanted βarr2-/ cells homed properly to marrow, they did not repopulate long-term due to increased apoptosis and decreased self-renewal of βarr2-/ cells.
And things could get even worse for Chinese economic growth over the long-term, due to the continued rise of the country's nonfinancial debt.
However, the utility of antibiotic drugs has been increasingly viewed as limited, and potentially harmful long-term due to their tendency to cause bacterial resistance (Andersson et al. 2000).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com