Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
He's a shareholder and is contracted ton a long term contributor to the platform".
Similar(59)
She was a long-term contributor of film obituaries to the Guardian and was awarded honorary doctorates by the universities of Newcastle and Warwick.
Sylvia Townsend Warner's relationship with her American readers was cemented in 1929 when she was appointed guest editor of the New York Herald Tribune and subsequently became a long-term contributor of short stories to the New Yorker.
A long-term contributor, Mark Singer, recalls an early Talk piece of his that had grown miraculously stronger after a trip across Botsford's desk but had lost its significant, irreplaceable ending: "I went in ready to do battle, but he just gave me that smile and said, 'Too much is too much.' " Tall and bald, with a straight back, Botsford wore his beautiful tweeds inconspicuously.
Hall Of Fame Award Award Sponsored by TechCrunch (Awarded to a key, long-term contributor to European tech startup ecosystem) Wendy & Joe White, founders Moonfruit, now Entrepreneur First.
VICE Germany's long-term contributor Marcus Staiger visited Bushido in his home to talk about the reasons for the inappropriate post and his role in gangster rap and Islam.
VICE Germany long-term contributor Marcus Staiger visited Bushido in his home to talk about the reasons for the inappropriate post and his role in tough gangster rap and Islam.
This educational focus can be an important long-term contributor to national health and food security. .
Rob Watson is a long term regular contributor to The Huffington Post, LGBTQ Nation, Gay Star News and The Next Family.
Healthier individuals are, in the long term, more productive contributors to a country's wealth, particularly as countries rapidly transition from high to lower mortality levels.
Congenital CMV is the commonest infective cause of neurological handicap and is a significant contributor to long term disability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com