Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Nevertheless, long term challenges of providing ART will become increasingly evident, including late drug toxicities, treatment failure and emergence of drug resistance [ 3, 6].
Similar(59)
Thus our study highlights the long term challenge of maintaining any reduction in drug use.
But it is an essential part of the long term challenge to address inequality".
While confronting a present threat, we have accepted the long- term challenge of spreading hope and liberty and prosperity as the great alternatives to terror.
Understanding the long-term challenges of the global jihadist threat will require looking beyond specific groups and affiliation.
David Sinclair of the International Longevity Centre asked whether current public policy can adequately respond to the long-term challenges of changing demographics.
Recessions inevitably result in the environment slipping down the political agenda but the long-term challenges of climate change and more expensive fossil fuels remain.
Apart from the oil states of the Gulf, which have long-term challenges of their own, economic miracles are harder to find in the Maghreb or the Arabian Peninsula.
Better design, construction and management will not solve the problems with nuclear power because we cannot engineer away hubris, greed, unintended consequences, fraud, human error, disasters that exceed the design parameters and the long-term challenges of radioactive waste.
Announcing the plan, the party said it would "address the fundamental unfairness at the heart of Britain's elderly care system and tackle the long-term challenges of an ageing society".
Leaders in elephant science, STE also provides cutting-edge scientific insights into elephant behavior, intelligence, and long-distance movement and applies them to the long-term challenges of elephant conservation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com