Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The last, long stage of J. D. Salinger's life — the unpublishing of himself — is now over.
Here's the first part, with a second to come when we hit the long stage of today's drive.
Lumbering across the long stage of the Broadhurst Theater, Mr. McKellen brings something frightening and majestic to the act of putting one wayward foot before the other.
However, complex phenotype and long stage of juvenile make the identification of varieties and cultivars of Phalaenopsis plants difficult and time consuming.
Similar(56)
Burnley's unbeaten run in the Championship now stands at 12 games but there were long stages of this encounter where they looked far from the country's in-form team.
Thus, in our view, the only fundamental unit of evolution, both in prokaryotes and in eukaryotes, that can be defined without internal contradictions is a FUE although long stages of evolution of major groups of organisms certainly exist for which the concept of a species tree - and species as such - makes sense.
In Italy, Stephen Cummings of Britain soloed to victory at the end of the fourth and longest stage of the Tirreno-Adriatico, while Zdenek Stybar retained the overall lead.
At the end of the longest stage of the Tour of Britain, also the day with the highest volume of climbing, a mass finish sprint was unexpected and unpredictable.
While fine-tuning the line under construction, Tirza is planning the next and longest stage of the fence, which will stretch south to Jerusalem, then continue around the rest of the West Bank.
The second goal will be reached Wednesday, when Schumacher will wear the yellow jersey for the longest stage of the 95th Tour de France, a 144.2-mile 144.2-milet ride fromostlyet to Châteauroux.
Mark Cavendish powered to his second win in a row after some superb teamwork from his HTC Columbia team-mates in the sixth and longest stage of the Tour de France.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com