Sentence examples for long reacted from inspiring English sources

Exact(1)

Goalkeeper Vito Mannone brilliantly pushed Livermore's first-time shot over and, when the midfielder looped in a shot following the corner, Long reacted quickest to flick home a header.

Similar(58)

Investors in China returning to their trading desks after a long weekend reacted to falls in stocks in the US and Europe on Friday.

This will dismay some analysts, who argue that Cathay should have long ago reacted more aggressively to the growing challenge of budget airlines, possibly by setting up its own no-frills offshoot.

When it was over, the world wondered why it had taken so long to react.

We don't want Mr. Obama to turn into a hot populist, but he can be too cool and often waits too long to react at big moments.

The international community might have taken too long to react initially but the arrival of hundreds of soldiers and volunteer health workers, backed up by millions of dollars from donors, stopped the crisis from becoming even worse.

The compact digital camera can take so long to react after you snap the shutter release button that the moment has passed and the desired image is never captured.

Substantial parts of Mumbai, a city of around 20m people, are already below sea level.In South-East Asia Bangkok, Manila and Ho Chi Minh City are all low-lying urban areas, yet like Jakarta they have all taken too long to react to the threat of increased flooding.

The bookies did not take long to react.

We had to adjust and I thought it took us too long to react".

(YouTube notably was criticised for taking too long to react to the Japanese video that started all of Paul's pain).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: