Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The thermometer climbed above 95 degrees as riders passed cypress, sunflowers and long, orderly rows of leafy grape vines.
Still, all over Bamako, the capital, on Sunday, long, orderly lines formed, and citizens dipped their fingers in dye to show that they had voted.
In the dirty streets of Haradh, there are no African women to be seen.In the refugee camps outside the town, children meander through long, orderly rows of tents.
Essentially a homeless shelter, the giant warehouse pictured is filled with long, orderly rows of hospital beds, all neatly made and covered in crisp white sheets.
Long, orderly lines formed off Trafalgar Square to enter Whitehall proper, while large crowds gathered along Pall Mall to watch the ceremony in the abbey, which was being broadcast on several Jumbotrons.
Makers, as they call themselves, can't compete with the long, orderly rows of workers from the poorer provinces of China or India who cut, stitch and solder bras, shoes and cellphones for pennies — or even with the hundreds of billions of dollars a year worth of stuff that continues to pour out of large, old-fashioned American factories.
Similar(53)
Across Cairo, people by the thousands waited in long, unusually orderly lines in an effort that many said was meant to prove that Egypt had changed.
In this work, he proposed that the physical features of the land are the result of a long, continued, orderly change by means of erosion and that this sequential change through time constituted a cycle of erosion, which he thought vital in understanding present-day landscape and geological history.
They walked at the head of a long and orderly file, scrupulously keeping to the steep and narrow sidewalk.
Not long afterwards, an orderly wheeled a baby out into the corridor.
Before long, the peaceful, orderly hamlet lies buried in its own metaphorical dirty laundry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com