Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(21)
On Tuesday, representatives from several protest groups held a long news conference at the Community Church of New York, in Midtown, to express similar resolve -- although with nowhere near the precision demonstrated by the police.
He holds frequent long news conferences, often barefoot and dressed in a sulu skirt, traditional garb for Fijian men.
After enjoying a traditional English breakfast with Prime Minister Gordon Brown on Tuesday, Mr. Bloomberg conducted an unusually long news conference, solo, in front of 10 Downing Street.
This long news report in 2011 carried excuses from the six men's defence counsel around the tragic waste of the men's promising football careers because of one "mistake".
They also complain, not without reason, that some of the zeal of the Washington press is the result of a long news drought, in which hundreds of careers have languished.
At a long news conference with Mr. Chavez this afternoon, Mr. Castro said, "I came here not looking for fuel, though Venezuela has a lot of it, but seeking understanding and brotherhood".
Similar(36)
"That war is not going to end soon," said Ms. Raddatz, only days before 12 Americans were killed in a suicide bus bombing in Kabul, a story she covered early on a Saturday morning at the end of a very long, news-breaking month in the region.
The hour-long news show that ran at 1 30 in the morning was just cancelled.
As a life-long news journalist I realise that this is an essential part of realpolitik.
The defense secretary, Donald H. Rumsfeld, was prompted to devote an hour-long news conference to the subject on Tuesday.
Mr. Obama's response was his most animated performance of the hour-long news conference, and represented an extraordinary plunge by a president into a local law-enforcement dispute.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com