Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Electrophysiological experiments were carried out on intact 10-mm-long maize coleoptile segments prepared as for growth experiments.
Interestingly, metabolite profiling in fifteen 1 cm-long maize leaf segments showed that glucose and fructose levels were higher in regions close to the base and decreased along the leaf blade towards the tip.
Both the 160 Kb- and 215 Kb-long maize and diploid wheat sequences were annotated with R EPEATM ASKER and re-annotated with RE ANNOTATE (see Implementation for details).
This is consistent with observations of long-distance maize pollen dispersal in other studies [29],[29],[29].
Notably, MICN formed during the long history of maize breeding in China because Chinese maize breeders have developed a number of inbred lines derived from Chinese landraces and U.S. hybrids.
"During its long domestication process, maize has lost its ability to survive in the wild.
The Netherlands Commission on Genetic Modification, COGEM [11] states: "During its long domestication process, maize has lost its ability to survive in the wild.
These results clearly demonstrated the existence of QTLs controlling mesocotyl elongation on chromosomes 1 and 3. Previous studies identified a QTL for mesocotyl length in a putatively homeologous location on the long arm of maize chomosome 3 (Troyer [1997]; Zhang et al. [2012]).
After 28 days (ca. twice as long as fresh maize pollen is usually present in field [35]), the feeding-experiment was stopped.
Expanding on an idea originally suggested by Piperno and Pearsall [10], we hope that our analysis will eventually help in identifying specific changes in inflorescence phytolith assemblages during the long course of maize's evolution.
The use of radiation as a mutagen has a long history in maize.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com