Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
And before that there was unease over a decision to limit how long graduates can remain in Britain, in a move that caused a significant cut in the number of Indian students in the UK.
Modi used a speech to heavily hint that he wanted young people to be more able to travel abroad to study, after stricter rules in Britain on how long graduates can stay contributed to a halving of the number of Indian students coming to the UK to study over five years.
Similar(58)
Those who have not done studied law at undergraduate level must undertake the year long graduate diploma in law.
But his children have long graduated from school, and Mr. Gilchrist himself is retired from Columbia University, where he was responsible for its internal computing system.
Alongside them were a Van Rensburg, a Liebenberg and Pierre Spies, a mixture of seasoned international players and players not long graduated from South Africa's Under-20 squad.
For example, ducks, with their short tails, have a swift but direct flight, but long, graduated tails are often found in rapid, direct fliers such as some parrots and doves.
The process is usually carried out by gradually adding a standard solution (i.e., a solution of known concentration) of titrating reagent, or titrant, from a burette, essentially a long, graduated measuring tube with a stopcock and a delivery tube at its lower end.
"Postbac" time allows recent graduates to mature, gain some perspective, and learn new skills before starting out on a long graduate program.
Long graduated from Dartmouth College in 1982, a year before D'Souza.
At the time I intersected with Andy, he had long graduated from a kid collecting stars' autographed portraits to a man collecting the stars themselves.
She translates Greek and Latin, and is working on the longest graduate degree in the history of Columbia University.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com