Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
For example, run eight 100m sprints during the sprint day, then run a 1 or 2 mile (1.6 or 3.2 km) run on the long distance day.
And no matter how much he feeds it fresh oil, he knows its long-distance days are numbered.
They even used the makoro for long distance, multi-day voyages to Maun, the closest town of any size, with families fishing and frying their quarry in the sand-insulated bottom of the boats along the way.
(Of course, lots of healthier foods, like fruits and vegetables, also travel long distances these days).
He tends to work out at the level of a 40-year-old, he said proudly, riding his bike long distances three days a week -I ride with people 20 to 25 years younger than me" -exercising in the fully equipped gym at his 23-acre Ojai ranch, swimming, riding horses.
This is absolute poverty: living in a hut of mud and thatch, walking long distances each day to fetch unsafe water, feeding your family only what you can grow yourself.
They simply don't have much attachment to anything like a home, and rather than traveling long distances every day to the same hunting grounds, they pack up and move closer to feeding opportunities.
You may get a bonus, or qualify for special advertising, if you drive a specialty vehicle or have an occupation, such as pizza delivery, that requires you to drive long distances every day.[5].
Touring: smooth riding for long distances or day trips; powerful engine; can seat two comfortably; features may include stereo, windshield, etc. V-Rod: liquid-cooled motor designed in cooperation with Porsche; power cruiser with a unique, hydroformed frame.
The vigilantes had walked a long distance on a hot day in the uncertain pursuit of unspecified thugs — all on the word of this talkative boy.
When I was 5 or 6, I called the Chargers -- back in the days when long distance was expensive and exotic -- and waited 40 minutes to speak to Keith Lincoln.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com