Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I make my living as a social media marketer, and I am switching between social networks all day long consuming information.
Similar(59)
Its capacious mouth allows sizeable prey to be swallowed, with one documented case of a 1.3 m long individual consuming a 1.0 m long brownbanded bamboo shark (Chiloscyllium punctatum).
Few contemporary poets dare brave the epic; the shadow of the Ancients is not just long but consuming.
Not long after consuming the vacuum-packed, blood-red leg procured from a market in northeastern Nepal, Andrew Maiorana, a 33-year-old from San Francisco, fell violently ill.
The dispute arose even before Johnson--whose notions of holistic health often compelled him to go long periods consuming nothing more than orange juice and condensed milk--died at 87 of a heart attack in August , 1988
Like a sci-fi convention or an all-night LAN party, they were designed by and for true fans, those who were willing to spend long hours consuming the art they loved, despite having already seen it, often many (many) times over.
However, these methods have several disadvantages, including long time consuming poisonous residual solvents and low recoveries [ 17].
Similar to Kirk et al's work [ 3], fathers found it difficult to distinguish their parenting and technical caring on what could be seen as a long and consuming journey with their child as they progressed along their illness trajectory [ 19].
A recent study showed that in some people, caffeine is not metabolized efficiently and therefore they can feel the effects long after consuming it.
For instance, since consumers in a traditional rice country consume a certain amount of rice in one year, they will not depart a long way from consuming a similar quantity the next year.
But China is a long way from consuming too much.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com