Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The Golden Globe nominees were announced yesterday, and I'm going to go with Paul O and Ron's (from Ron and Fez… seriously, I have XM on all day long) conclusion that this year has been a fairly weak one.
Add a long introduction and a long conclusion, but don't make either of them excessive.
Similar(58)
At long last, the conclusions are given.
Can we wait that long?" His conclusion was that in order to catch up with western civilisation the flow of time had to be speeded up.
TORONTO, April 26 — In a long delayed conclusion to a dark chapter of Canadian history, negotiators have reached an agreement to compensate 80,000 Native Canadians who attended a government-financed school system where many suffered physical and sexual abuse.
While this train wreck of a national election comes to its long awaited conclusion, I keep thinking about how the world is changing and how little this election reflects the reality of the world around us.
Before long, this conclusion was confirmed by Madsen A et al [ 56].
My long-term conclusion was that top-level sport was worth doing as long as it wasn't me that had to do it.
In a statement issued last night, the princes said they agreed with the jury's verdict and hoped the long-awaited conclusion of the inquest into their mother's death would put an end to speculation she was murdered.
And as directed by Jeremy Herrin, Ms. Stevenson and the rest of the cast are so adroit and charming that it takes you a while to realize that this play loses its sense of direction well before its long-delayed conclusion.
A remark like "as always with French writers, Lévy is short on the facts, long on conclusions" is as snide and gratuitous a generalization as its corollary, which, about Keillor's review, would be: "as always with American writers, Keillor is long on facts and short on conclusions".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com