Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for long below from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(7)

Kalagyuri Glacier (58 miles [36 km] long) below and east of the peak is the largest known glacier in China.

After living for so long below the Mason-Dixon line, I have fallen for jalapeño corn bread stuffing, or dressing, as they call it in the South.

The tailoring was hit and miss — I loved the double-breasted suit jacket but found the cotton shirting too long (below midthigh) and too stiff in the collar.

If they remain too long below 32°C there is a high incidence of shrivelled wings and legs, and malformations of the abdomen [4], and adults may suffer from neural and behavioral insufficiencies [14] [17].

The inferior pedicle was drawn 5 6 cm wide, 2 4 cm long below the NAC, and not less than 2 cm thick (Figs.  4, 5, 6).

Individual hair characteristics were scored at the screening: thickness (fine, medium or thick), colour (black, brown, red or fair), type (straight, wavy or curly) and length (short: above the top of the ear, medium: from ear to shoulder or long: below the shoulder).

Show more...

Similar(53)

And the euro, so strong for so long, tumbled below $1.49 to its weakest value since February.

I like short and long -- below-the-knee isn't for me.

Before long, he ventures below, where he meets "this big, jolly fellow in a red suit".

THE LONG BET David Einhorn, below, is nothing if not a contrarian.

He knows people who have to spend nights next to sewers and below long haul trucks parked for the night.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: