Suggestions(1)
Exact(1)
Within a month, the Mayor and Prime Minister Ed Miliband agreed the 2016 Growth Deal for London which gave the Mayor and the boroughs more of London's property and development taxes in return for a commitment to 1m homes and London undertaking to pay for most of the transport and other infrastructure needed to support them.
Similar(59)
In 2003 OF received a £30,000 contribution towards salary from the South East London Strategic Health Authority whilst undertaking a period of research.
Q: In your research undertaken after London 2012 you say there's been a 15% increase in people who would consider going to a WSL match.
The US Congress is undertaking….
With governments around the world spending millions on hiring London-based consultants to undertake "reputation laundering" there would be a peculiar irony if Britain chose to trash its own image perhaps by highlighting winter flooding of homes or the carnage of a Saturday night A&E ward.
With governments around the world spending millions on hiring London-based consultants to undertake "reputation laundering" there would be a peculiar irony if Britain chose to trash its own image perhaps by highlighting winter flooding of homes or the chaos of a Saturday night A&E ward.
Limited observation of three selected Well London intervention neighbourhoods was also undertaken, to contextualise the interview data.
Following expansions of the bus network, the proportion of trips undertaken by bus has grown in London (Transport for London 2010).
In 2010, SEAs of upper gastrointestinal (UGI) and ovarian cancers were undertaken by practices in the South East London Cancer Network.
Ironically, the original exercise was undertaken to demonstrate that Livingstone's London-wide, 50% affordable housing target was eminently deliverable, not just Red Ken's pie-in-the-sky dream.
"The ODA has always undertaken to meet TfL's additional operational costs relating to the London 2012 Games.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com