Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It knits the acquisitions into the Ahold information network and introduces purchasing and logistics scale economies to the stores its buys.
Similar(58)
And yet here he is, the same 20-year-old kid – turned 53 in October – who in 1980 pioneered a fresh, headlong, aesthetically self-conscious style of action film-making, now at the helm of an enterprise not much different in logistics and scale from the original Fleming picture.
As in the U.S., Le Tote is counting on its proprietary technology, which lets it customize boxes, track user preferences and handle logistics at scale, to give it a competitive advantage in China.
Combine that with its ability to run logistics at scale, and Amazon is betting that it will crush the competition and increase sales to a point where it starts turning a much larger profit later on.
ES was the study manager and coordinated all logistics for scale and mobile handset distribution.
However, there are many hurdles to be overcome before this will be widely applicable, particularly with regard to logistics of scale-up for manufacture, whilst safety concerns will also be paramount.
These projects require extensive co-ordination, involve expertise from several different disciplines (epidemiology, medicine, immunology, chemistry, nutrition, social sciences) and complex logistics (large-scale field work, laboratory work, standardisation of instruments and techniques, data base set up and linkage and advanced analysis).
It included intelligence, logistics and large scale automated computation.
The logistics required to scale the implications of students learning at different rates are substantial.
In December 2009, a large campaign in terms of scale, logistics and collaboration commenced in the Democratic Republic of Congo (DRC).
Vaccination remains the most effective method for preventing influenza infection [ 2] despite the complicated logistics of large scale pandemic vaccination campaigns.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com