Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Mags Dewhurst, the chair of the couriers and logistics branch of the Independent Workers Union of Great Britain (IWGB) helped the Deliveroo drivers draw up a list of demands.
Mags Dewhurst, the chair of the Independent Workers Union of Great Britain couriers and logistics branch, which has been working with the delivery drivers, said: "Uber is becoming less and less rewarding to work for.
The trainees' mean age was 18.9 years, although the trainees in the logistics branch were approximately 1 year older, and the age variance in the logistics branch was slightly higher than the age variance among the industrial sector trainees.
Clinical engineering, as a support service, is part of the logistics branch in the ICS for hospitals.
For example, the financial American Apollo Global Management has acquired the logistics branch of TNT, calling it Ceva Logistics.
There are lots of healthcare logistics companies in the U.S. For instance UPS has a large healthcare logistics branch.
Similar(47)
The logistics is branched out to the new nanologistics branch that investigates a mircobussinessman logistics behavior.
DB provides rail as well as several other transport services (regional and local bus transport, worldwide logistics via its branch DB Schenker).
Paradoxically, analysing logistics in this branch of the economy both brings to light the most innovative forms for organizing production in a network and sheds light on the conditions for coordinating the parties involved.
The only people who are going to read our books in Beirut or Baghdad are converts already.' Failure to endear hostile Arab populations will be exacerbated, opponents claim, not only by the logistics of maintaining branches in danger zones but by the success the policy will have in cutting off the next generation of Anglophiles in Europe.
The company began offering motorbike taxis on-demand and a logistics service, and it branched out into food delivery this year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com