Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Nor am I denying that there may be a logical gap between established scientific results and specific policy decisions.
As Haidt's lone hero among the great philosophers — David Hume — points out, there is a logical gap between what is done (descriptive ethics) and what ought to be done (normative ethics).
Again, given the definition of knowledge above, this kind of argument is sound, because it shows that there is a logical gap between knowledge claims about the external world and the sense experiences that can be adduced as evidence to support them.
The logical gap between particulars and universals that inductive reasoning proposes is a gap that no amount of human reasoning could hope to span.
This result serves to fill a logical gap between the formal treatment of noiseless localization and typical practical approaches to sensor localization in nonideal circumstances.
However, there is a logical gap between process modeling and product modeling methods in the current ISO 10303 standard product modeling process.
Similar(53)
There is no logical gap that needs to be spanned between subject and predicate terms: any term can play the role of particular or general, subject or predicate.
The other opportunity emerges from the logical gap in the UK, and in varying degrees across Europe, between official commitment to austerity in the name of deficit reduction, and the return to political favour of public investment in infrastructure.
According to this view, a gap in a proof is no longer a logical gap, but a gap in the mathematical understanding (Detlefsen 1992: 360, 366).
Such an approach has previously been used to visualize connections between concepts in the scientific literature and to identify logical gaps in study.
This jumbled epic of absurd coincidences and logical gaps can barely track its internal mythology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com