Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
These include police, hospital and orphanage logs, as well as logbooks from camps for the displaced.
Dr. Faughey's husband, Walter Adam, said on Thursday that he had given the police permission to take his wife's patient logbooks from her office and home.
Logbooks from May 23, 1937-August 21, 1939 and May 25 , 1952-June 23 , 1959re in Box 2. Usuarey the summer sinhtings fill a noteBoxk and the rest of the academic year's sightings fill another notebook.
To deduce this fact, the group used ships' logbooks from the period that recorded the direction of the magnetic-field lines at the Earth's surface for the purpose of navigation.
The Group further requested that the Government of Sudan provide copies of logbooks from Khartoum International Airport as outlined in paragraph 7 of resolution 1596 20055), but, at the time of writing, the Group did not receive a reply to this request.
Ships surgeons' logbooks from historical archives, 1829 1882, were retrospectively reviewed for measles outbreak data.
Similar(47)
An aquarium logbook from 1995 described a typical afternoon in Kathy's life.
They have added important fossil evidence from the Museum of Natural History, along with American whaling artifacts (including the logbook from the whaler William Rotch, sailing out of New Bedford, Mass., in the early 1830s).
There is even a logbook from a former Marineland supervisor, who wrote that water was coming up from a sewer near Friendship Cove that was so corrosive it ate the tires off a pickup truck.
They will receive a periodical reminder to fill out the logbook, from the beginning of the base-line measures until the end of the follow-up measures.
Cases were collected from the total case-load of clinical and Mediation Institute cases, and then cross-checked through the logbook from an internal, weekly quality meeting for all cases with children and violence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com