Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The new restaurant seats 12. Located in an airy white loft built in the plaza behind Roberta's sprawling compound of shipping containers and tents, across from an extensive, multilevel garden, Blanca might be a California beach-town garage renovated by just-retired professional skateboarders.
The tower known as St. John's included a military pigeon loft built in 1883; these airborne couriers traveled at dozens of miles per hour to share military intelligence between outlying posts.
Similar(58)
Beginning with the 1996 summer Olympic Games, when several daring developers built in-town complexes and converted downtown buildings into lofts, the urban market has been sizzling.
So we started slowly and we bought a small loft build in Chelsea almost 20 years ago and we renovated that, we started doing one building at a time, and by 2007 we had completed our first new construction building.
It's now at a point where beautiful and expensive micro-lofts are built in the shittiest parts of town.
No. 105, a 20-story loft building, was built in 1913 for Charles Kaye, a developer.
Manhattan This vacant 8,036-square-foot 8,036-square-foot 8,036-square-foot was built in 1885.
To cut costs, in May he began living in the spa, which is in a spacious loft that was built in 2008, and he drew up a budget that did not include cooking gas or air conditioning.
We are in what is currently considered an artist neighborhood, in a pre-war commercial loft building that was built in 1931.
But Mr. O'Horgan never stopped working, mostly directing workshops and readings in tiny theaters around town, often on a stage built in his loft.
TENG KUN-YEN, a 52-year-old interior architect, and his staff of 32 work in a highly atmospheric three-story loft, a former rice warehouse built in 1933.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com