Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
"lock of time" is not a correct phrase in written English
It does not make sense and it is not a phrase used in English. If you are referring to a period of time, you could say "a stretch of time", "a span of time", or "a period of time". Example: We had a long stretch of time before the deadline.
Similar(59)
They lock up a lot of time single receiver side because they've got a good corner down there that plays on the boundary".
Does that make him a 21st-century Frik du Preez, a Springbok of the 1960s described by the writer John Reason as "an astonishing player; possibly the only lock of modern times who had every one of the skills necessary to the completely equipped forward"?
During the song's recital, Carey donned a black gown and matching sandals, while sporting her signature golden locks of the time.
It is a technique to infer interaction from the coordination and phase locking of two time series, based on analytical signal concepts [72], [73].
NFL DRAFT Q: Any observations on the number-one draft pick being locked up ahead of time, perhaps as a bargaining arrangement with the Dolphins?
The idea of being locked in time reminded me of an idea that "Spotlight" had raised: that many priests are psychosexually stunted, on the emotional level of a twelve- or thirteen-year-old.
"Why the heck did I lock it in ahead of time?" But after calling the United reservations line and explaining the situation, Mr. Krusenoski got back $41 for each of the four tickets he had bought, or $164, in the form of a voucher.
The PCEA pumps were set as a 5 mL/h of infusion, 3 mL of bolus dose, and 30 min of lock out time.
By using a technology-based platform, the consent process is not, as is often the case with paper-based documentation of consent, locked in time to the beginning of the research process.
She wrote that she avoided him by spending lots of time locked in her bedroom.
Jones and del Toro spend enormous amounts of time locked in homoerotically charged grunting and stabbing matches, occasionally breaking off to trade cryptic cliches.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com