Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"I love DARPA!" Lock affixed another plastic casing to Mitchell's shoulder and chest, this time with thirteen electrodes and a bundle of wires on the underside.
Similar(11)
He moved on, past a sign tacked to a fence warning of rat poison, shaking his head at the multiple locks affixed to homes' front doors.
"It's less romantic," said Costantino Boccuni, 28, a soldier who had just affixed a lock to one of the new spots to declare his love for his wife of six years, Daniela, 26.
Adam Driver, who has also affixed a love lock in Paris agrees: "The bridge in Paris, near the Notre Dame cathedral, is almost entirely covered with locks of all shapes, sizes and colour," he says.
The bikes will be bright orange, 6-speed bikes with 26" wheels, frame locks, a step-through frame, a basket affixed, as well as Dynamo hub powered lights (which don't need a battery to work), theft-resistant screws and solid foam tires.
She looked at him, he affixed his rage beams on her, and they locked glares for about ten seconds before she exploded on him.
I see signs affixed to subway entrances that state that it is illegal to lock "anything" to the outside stair railings.
He could see security cameras affixed to a wall, and a few cars, and one late office worker, locking a door and then walking toward the Tube.
Eleven were arrested after locking their bodies to eight large steel drums, two of which had operational solar panels affixed to the top that illuminated a banner reading, "Renewable jobs to renew Appalachia".
In the femora assigned to the long plate working length group, the plate was affixed in contact with the femur with one 2.4 mm cortical and one 2.4 mm locking screw placed at the ends of the plates, leaving eight empty holes in the middle of the plate.
Electrodes were affixed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com