Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(27)
Many big stores occupy prime property locations, which have been increasing in value.
Cleanups of these polluted locations, which have been paid for largely by polluters, can take years or even decades to complete.
A state law there allows campaigns to petition election officials to open temporary voting locations, which have popped up in Mexican restaurants, evangelical churches and libraries.
The problem is not primarily Mr. Cheney's weak heart, though that has impeded him, or his disappearances to unidentified secure locations, which have been the subject of much mirth on late-night television shows.
PHE also acknowledges that the impact of price hikes is relatively small compared with that of marketing strategies such as end-of-aisle display locations, which have been seen to increase sales of carbonated drinks by as much as 50%.
Investigations at multiple locations — which have varying chemical and meteorological conditions and different origins of pollution — can build on information from air-quality networks to help resolve the health impacts of various pollution sources.
Similar(33)
Of these locations, which had the least hand washers?
Schools resumed planning for athletic practices at secure, secret locations, which had been suspended.
Mr. Chopra, who died Sunday, was a towering figure in Hindi cinema, credited with popularizing shooting in foreign locations, which has become a must for big-budget productions.
The Penman Monteith model was applied in this platform to calculate estimates of actual evaporation at point locations which had sufficient hourly measurements.
These firms allow users to leave their bikes in public bike stands rather than at specified docking locations, which has been the practice in the US and elsewhere.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com