Your English writing platform
Discover Ludwig"location updating" is correct and can be used in written English.
It is typically used when referring to the process of updating or changing one's current location. Example: "I need to schedule a location updating for my phone because it's still showing my old address."
Exact(21)
Especially when the mobile user is located near the boundaries of networks, the signaling traffic of the location updating will be excessively excited.
Our scheme can significantly reduce the location updating traffic.
In this paper, we shall propose a newly developed scheme for reducing both the location updating rate and location updating cost.
The strategy of location updating is a critical issue for tracking the current locations of users in wireless networks.
The forwarding pointer is a useful tool to get rid of the registrations at the HLR, and thus the location updating cost can be reduced.
The proposed cell design technique will optimize the cell shape according to the user distribution and behavior in the covered area and consequently is expected to reduce the frequent handoff and signaling traffic of location updating from moving users.
Similar(39)
Proprietary intelligent location update algorithms ensure very effective reduction of battery drain of the continuous location function.
The internet has also been flooded with photos and videos of locations updating their signage.
Aug. 12, 2011: Locations updated for factories in Egypt, Russia, South Africa, Uganda, Sudan, Bangladesh, Vietnam, Andorra, UAE, Argentina, Belize, Haiti, Germany, China, and Jordan.
The carts will roam Manhattan for two days, with their locations updated on the Trojan Vibrations Facebook page.
Additionally, the proposed scheme improves the packet delivery and location update (i.e., binding update) costs.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com