Exact(6)
There has been a great transformation in the nature and location of use of coal, as well as in the location of its production.
Specifically, these suggestions address different aspects of context concerning individual aspects, temporal dimensions, location of use, characteristics of the educational activity and finally relations between participants in the mentioned activity.
However, it should be determined taking into account the peculiarities of the water used, the SODIS device, and the characteristic radiation of the location of use in order to obtain a reference value for a protective treatment under different conditions.
These different gear types, and timing and location of use, exert different forms of selection.
Most participants reported using pesticides indoors in the three months preceding the study (67%and85%5% of farmworker and urban homes, respectively) and the most common location of use was the kitchen.
This is further complicated by having to account for the chemical properties of the active ingredient, application method, location of use, handling and knowledge of product toxicity of the person applying the product, and the presence of synergists in the product that could affect dermal uptake (Colt et al. 2007).
Similar(53)
Open image in new window Fig. 3 Isohyetal lines and location of used rain gage stations.
Fire models can be used to assist in the development of new materials and evaluate the material performance in actual locations of use.
Women were queried about the types of pesticides used and the timing and location of their use.
Monitoring the system will allow us to identify baseload, spikes, anomalies and location of energy use as well as ensuring correct energy re-charges from our landlord.
Take into account not only the quantity, but the quality and location of media use.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com