Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
WATER RIGHTS (AND WRONGS) In the 1800s, locally gathered water was sold from barrels on horse-drawn buggies.
In fact, Carr was spending a hundred and sixty thousand dollars a year for Cruz to run sixteen nurseries on the mountain — each of which produces, from locally gathered seed, fifteen hundred saplings a year, which she and her team plant in denuded areas — and the ecosystem was far from saved.
Ideally this would be based on locally gathered empirical data.
In this way, the samples are locally gathered and aggregated, minimizing signaling costs.
The Internet bill, called Marco Civil, includes a data storage measure that would require foreign Internet companies like Google and Facebook to store locally gathered data inside Brazil.
Two years later they're found living off tree bark, wearing animal skins and making nutritional smoothies out of locally gathered herbs and their own urine.
Similar(46)
In the end of a restart cycle, each co-method locally gathers available results of all collaborating co-methods and selects the best one in order to create its restarting information.
The diversity in the lithic raw materials, gathered locally and semi-locally from different primary and secondary outcrops demonstrates this territorial range.
"This is the most varied, eclectic, random collection that we've done," said Ian Kelleher, the auction manager, who added that Mr. Hartung gathered locally.
Indeed, recruitment has not moved on much since the tuberculosis trials of the 1940s, where ten to 20 subjects were thought sufficient, and could be gathered locally and at random.In this section Tescopoly no more The Labor Party Working on the railroad How to tame a Trojan horse Testing, testing Glass half empty Reprints For drugs companies the delays that result are costly.
But nothing, he says, beats freshly gathered, locally sourced, wild ones.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com